MÖTYŐ
Amikor vártuk, abban egyek voltunk mindnyájan, nagyszülők és szülők , hogy akit várunk, az csak lány lehet.
Ha van egy vademberünk, akkor a mellé kapnunk kel l egy szelíd asszonyt is.
A fiút elviszi a szárnya, a leganyásabbat is; a lányt visszahozza hetedhétországról is.
A fiú, aki már megvan, az lesz a család kemény ökle, az verekszik értünk, mikor a mi kezünk már fáradt lesz, az építi fel a mi álompalotáinkat , amik a nagyapára és apára rászakadtak s meg is nyomták őket egy kicsit.
A lány, az csak szemfény lesz, apáé, anyáé, bátyusé s nekünk öregeknek még annál is több lesz.
Az utolsó világosság, amit a mi öreg szemeink még látnak s ha az ő keze csukja le a sz emünket, látni fogunk még az örök sötétségben is .
Igen, de most már mi legyen a neve ennek a szemfénynek?
Én mingyárt azt kérdeztem, mért ne lehetne Szemfény?
Nagy hallgatás támadt s éreztem, hogy indítványom megbukott, mert pogánynak találtatott.
Nagyika , mint a család legpraktikusabb tagja, a báli névsor szempontjából is helytelenítette az ötletet.
A mi unokánkat se Prüttynek, se Früttynek, se Trüttynek ne írják a báli tudósítók.
Az ám, csakugyan, ettől mindnyájan megborzadtunk, mint jó keresztény lelkek .
Kiegyesültünk abban, hogy valami szép, komoly bibliai neve legyen a mi szemünk fényének, ami semmi becézgetéssel el nem torzítható s a karakterének is megfelel .
- Legyen Mirjam - mondta a lányom - az szép is, romantikus is, komoly is .
- Talán egy kicsit t úlságosan is komoly - csóváltam a fejem.
- Mirjam, amiből a Mária lett, keserűt jelent .
Nagyika Magdolnára szavazott, de nekem aggodalmam támadt.
Abból Magdika lesz, meg Madus, meg Léni, Félegyházán pláne Modol .
A vőm szólásra jelentkezett s ki vonhatná kétségbe, hogy az apának is van némi joga ilyen nagyjelentőségű kérdésben véleményt nyilvánítani?
Azt senki se vonhatja kétségbe, csak Nagyika.
Elhárítóan legyintett .
- Te már ebbe is bele akarsz avatkozni?
Maradj te csak a mérnöki tudományodnál és igazítsd meg az ebédlőablak fölött a rézrudat, mert a tegnapi takarításnál kicsúszott a karikából .
A mérnök úr azonban, számítva szolidaritásomra, ezúttal nem hagyta magát .
- Legyen a neve Jákel.
Azt próbálja meg valaki eltorzítani !
A két asszony rámnézett és én k ötelességemnek tartottam vőm mellé állni .
- A Jákel annál megfelelőbb, mert ő a biblia egyetlen nőalakja, aki mérnöki tudománnyal is foglalkozott .
- Hogy-hogy? - csillant fel diadalmasan a fiatalember szeme .
- Úgy, hogy akkora vasszeget vert keresztül a Sisera király fején , amely pontosan egyik halántékától a másikig ért .
Ha megfelelő vasszeg lett volna kéznél, tán e pillanatban a család nőtagjai is megkísérlik a mérnöki tudománnyal való foglalkozást.
Mégis csak hajmeresztő gondolat egy királygyilkos némber nevét adni a mi szemünkfényének !
Azt tanácsoltam, hogy Ádám és Éva dédunokáin, Adán és Selán kezdve vegyük sorra a biblia nőalakjait és tegyük külön-külön beható mérlegelés tárgyává jóhangzás és karakter szempontjából.
Így jutottunk el félévi vita után a bethániai Mártáig, e szelíd és komoly gazdasszonyig, aki annyira szívén viselte a háztartás rendjét .
- Azt hiszem, megszavazzátok? - fordultam az asszonyokhoz .
Persze, hogy egyhangú lelkesedéssel állt Márta mellé mind a két asszony.
Bizonyos férfiú részé ről azonban halk tiltakozás következett :
- Ha a háztartás rendje alatt nagytakarítás értendő, nem szavazhatok igennel .
Magam is meghökkentem, de csak egy pillanatra .
- Ha arról volna szó, elő se hoztam volna a Márta nevet.
De én azt hiszem, ez a nyugodt, bölcs, komoly Márta azért került a bibliába, mert sohase hagyta el a kulcsait, mindig tudta, hol vannak és nem kereste őket máson .
Ez az érv meghozta a Márta névnek a teljes győzelmet.
Elővettem a családi bibliát, egyetlen örökségem és hagyatékom s előre be lejegyeztem a családfa legfrissebb bimbóját .
- Márta unokám született 1931 ...
Hónapra, napra még várni kellett.
Zimankós február volt akkor, porka havak hulldogáltak és szélfarkasok üvöltöztek be a kéményeken - északi széltől , zúzmarától, világtalan hold d ermedt sugarától hogy küldhette volna a jó Isten a mi szemünkfényét ?
Tavasz kellett ahhoz és az Úristen legszebb mosolya .
Márta?
No nem éppen Márta.
Mikor én először megláttam, akkor már kilencórás és tízperces volt s egyik habkeze már ki volt a pólyából.
Ez, gondolom , más kilencórás és tízperces emberi lényekkel is megesett már, de azoknál csak azt jelentette, hogy rosszul voltak pólyázva és kifickándozták a kezüket.
A mi esetünkben azt jelentette, hogy a ház kilencórás és tízperces úrnője csókra nyujtott a a kezét annak, aki eddig, ha nem volt is a ház ura, azt hitte, hogy az.
Igenis, szándékosan csókra nyujtotta, annak jeléül, hogy most már ő veszi át az impériumot a ház fölött .
Rendes nagyapák ilyenkor elsírják vagy elkáromkodják magukat, kiki temperament umának megfelelően és aszerint, hogy az újszülött a férfirendhez tartozik -e vagy a női nemhez.
Én elmosolyogtam magam és megveregettem a pólyát ott, ahol leggömbölyűbbnek gondoltam .
- Ó, te bolondos, drága kicsi mötyő, te !
Tudnivaló, hogy a motyó kis csoma got jelent, amit az ember a hóna alatt is elbír.
A mötyő szót még aligha mondta ki valaki a világon s gondolom, nincs is semmi értelme.
Mint ahogy semmi szónak nincs értelme, amely elragadtatott szívről szalad a szájra .
De a mi szemünkfényének azóta nincs egyéb neve, mint Mötyő.
Csak a biblia előlapján Márta, meg az anyakönyvben.
Mink akkor hallottuk utoljára, mikor a mosolygós páter szenteltvizet permetezett aranyhajára, ő maga pedig, mivel akkor aludt, sohase hallotta.
Ha hallja, nem tudja, hogy az nek i szól.
Ő csak Mötyő és nem is akar más lenni.
Az ő szemében a saját neve minden szépség és jóság foglalata - ugyan a miénkben is - és határozottan erkölcsi tartalma van .
- Kérsz bocsánatot? - néha fölvetődik ez a kérdés, mikor Mötyő és az erkölcsi világren d közt bizonyos hézag támad .
- Nem lesek jó.
Én csak Mötyőke lesek .
Ezzel a párbeszéddel át van hidalva az a két és fél év, amely elválasztja azokat a gondokat, amelyek Mötyőnek már a születését megelőzték , azoktól a gondoktól, amelyek azóta folyamatban vannak körülötte.
Nem azokat a gondokat értem, amelyek bárányhimlő, torokgyulladás, gyomorrontás képében minden gyerekes házhoz bejáratosak.
Jó az Isten s az ő patikájában mindenre van orvo s ság.
Nagyon bölcsen rendelte ő azt, hogy az embernek nem öreg korában bújnak ki a fogai, hanem kucóporos korában.
Mert nagy megnyugvás az, hogy akárhogy gubbaszt a gyerek, mint egy csapzottszárnyú fiókangyal, akármitől karikásodnak be a virágszemek és tüz e l a síma kis homlok, az ember mindíg azzal nyugtathatja magát, meg a többi felelőseket :
- Ugyan ne rémüldözzetek, a foga jön szegény kis békának .
Igaz, hogyha Mötyőnek mindig foga jött volna, mikor ezt határoztuk róla, akkor a legtekintélyesebb krokodilusnak se volna annyi foga, mint neki.
De azért mégse ezek a gondok azok az igazi gondok, amelyekkel Mötyő behavazza az életünket, mint cseresznyevirágszirom hullása a kertet .
Legelőször Ferencnek volt vele ilyen gondja.
Annak a bizonyos ifj. Ferencnek, aki mint vadember olyan hírnévre tett szert, hogy mikor pár éve Berlinből valami tisztelője bonboniert küldött neki ezzel a kissé elnagyolt címzéssel: A vadembernek, Ungarn - a magyar posta elhozta és kikézbesítette neki Szegeden.
Persze Ferenc azóta fölhag y ott a vademberi pályával, ki is nőtt, ki is hízott belőle s Mötyő születésekor, amikor elnyerte a bátyusi méltóságot, már csak közönséges elsős normalista volt .
Ferenc most már harmadikba jár, elérte a negyven kilót, és a kor színvonalát, az őszön megbeszélést tartott néhány kortársával és elhatározták , hogy lesbe állnak a kapuban, mikor arra halad a Kékhasú Sündisznó nevezetű indiánfőnök, aki suszterinasnak tetteti magát - igen, lest vetnek a dikiccsel skalpoló törzsfőnöknek és lasszót dobnak a nyakába.
D e bár Ferenc ilyen értelmes emberré nevelkedett s alkotmánytani ismeretei is tisztultak az adóvégrehajtás tekintetében valahányszor végrehajtó bácsi kopog az üvegajtón, bátyusnak első dolga sastekintetét végighordani az előszobai vadászmezőkön és rásüvölt eni a kis fehér missre :
- Mötyőkém, végrehajtó bácsi jön, rögtön bújj az asztal alá !
Nem tudnám megmondani, de nem tartom lehetetlennek, hogy a honpolgári kötelességek hátralékos teljesítéséből alakult ki Mötyőnek az a jellemvonása , amelynek alapján határozottan megkülönböztethető azoktól az angyaltestvéreitől , akik közül leszökött a földre.
Kezdetben volt az asztal alá bujás és valami lehalkított vércsevíjogás, részben önbátorításul, részben a végrehajtó bácsik zavarbahozására, akik tudvalévőleg nagyon i jedős emberek.
A diszkrét víjogást a család mindig zajos derültséggel honorálta, ami arra vezetett, hogy végre öncél lett belőle.
Mötyőnek azóta ez az első lélekzetvétele reggel és ez az utolsó este.
Közben persze kacag is a báránycsengő vidámságával és m o solyog a rózsabimbó hasadásával, de egyéniségét mégis az az ordítás adja meg, amelyet még a jövő zenésze se tudna lekottázni.
Bátyus, mikor ott tartott az élet útján, ahol most Mötyő, szintén elég virtuóz volt, de nem elég változatos.
Ő csak süvöltött, mi n t a szíven szúrt malac s produkciójával rendesen el akart érni valamit.
Mötyő nem követ gyakorlati célt, mikor fölül az ágyban, vagy elbújik a függöny mögé, vagy belefogódzik az anyja pongyolájába és hangot hallat, amely sivítás, bömbölés, szuszogás, meke g és egyszerre, egy égő preri menekülő vadjainak teljes szimfóniája .
Sokat tűnődtem rajta, mért teheti s az a körülmény, hogy idegeneknek sohase juttat a műélvezetből s kizárólag a családnak kedveskedik vele, nyomra is vezetett.
Mötyő ösztönösen érzi, hogy a család megfegyelmezésére küldetett a földre s rájött arra, hogy a fegyelmezésnek ez a legbiztosabb eszköze.
Mindnyájan megdermedünk, ha ő " rákapcsol ", ahogy bátyus, mint a jövő sofőrzsenije, mondani szokta .
Igen.
Mötyő úgy érzi, hogy az ő kis életének ez a célja.
Roppant meglepte, amikor én egyetlenegyszer ellenvéleményt jelentettem be.
Éppen sétáról jött haza anyuval.
A kapun kívül még kacagott, amint a küszöböt átlépte, már ordított, anyu hallgatólagos beleegyezésével, aki ezt olyan természetesnek tartotta, mint a cinegék cittegését az udvar tujabokrain.
Én azonban marékra fogtam a bátorságom és megpróbáltam túlkiáltani a vadon szavát :
A lányom szeme teleszaladt könnyel és az anyaszív tőrrel.
Ferenc lovagi készséggel ugrott a család lesujtott nőtagjaihoz .
Mötyő az igazat ismerő lélek megbántottságával borult bátyus ölébe .
- Bátyus, - zokogta keservesen - apapa nem enged ordítani .
Csakugyan nem ordított tovább és ez életem egyik legnagyobb diadala volt.
Mindenesetre érdemesnek tartottam vele ebéd alatt eldicsekedni a vőmnek .
- Ezt csináld utánam, ha mered !
Hát merte.
Ebédutáni álma védelmében cselekedte, amelyet Mötyő , hivatása magaslatán állva, erősen veszélyeztetett .
A pillanatnyi eredményt nem lehet letagadni.
Addig csönd lett, míg Mötyő lenvirág-szemét kerekre csodálkozva odasettenkedett az apjához .
- Nem szabad ordítani, Mötyőkém - magyarázta apa a bölcs nevelő fölényével .
- Hát teneköd sabad? - pittyentette el Mötyő a száját és mély lélegzetet véve, folytatta ott, ahol elhagyta.
Biztos tudatában annak, hogy nincs az az apai tüdő, amelyik az övével fel vehetné a versenyt .
Hevertem a dívánomon és figyeltem a másik szobában a három hölgyet , akik nem vették észre, hogy hazaértem .
Nagyika kézimunkázott, - alighanem maradós vendéget várt - anyu az újságot nézegette, Mötyő pedig előszedte a Ferenc ólomkatonáit és birtokba vétette velük az egész szőnyeget, időnként meg-megrebbenő szemmel nézve a nagyokra.
Öröm volt nézni, milyen halkan vonultak föl a bakák és huszárok, az ulánusok és janicsárok, még a banda se zenebonázott, egyet se koppant a dob és egyet se reccsent a trombita .
Addig nem volt semmi baj, míg anyu föl nem tekintett az újságból .
Ijedten csapta össze a kezét .
- Jaj, Mötyőkém, mit csináltál már megint?
Tudod, hogy bátyus nagyon haragszik, ha az ő játékaihoz nyúlsz!
Rögtön rakd vissza őket a dobozba !
Mötyő egy pillanatig komolyan nézett a cipőcskéje orrára, nyilván tanácsot tartott önmagával, aztán mosolyogva rákacsintott az anyjára és beletoppantott a hadsereg kellős közepébe .
- Azéjt is, azéjt is! - vetette fel a fejét és három ulánust gázolt halálra.
Még külön meg is tiporta őket a csöpp sarkával .
An yu elszörnyűködve emelte fel a kezét, de mielőtt lesujthatott volna vele, Nagyi lefogta .
- Ezért akarod megverni? - kérdezte elcsodálkozva - azért, hogy ilyen csöpp létére ennyi esze van már ?
- Gondolod? - kérdezte anyu egy kicsit értetlenül .
- Ó, lányom , hát igazán nincs neked ilyesmihez semmi érzéked?
Hát nem hallottad , hogy "azért is, azért is "?
Ki hallott még ilyet két és félesztendős lánytól?
Fiam , vigyázz a szavamra, én mondom neked, olyan igazi nő ez máris, hogy mink is tanulhatnánk tőle .
Kis bátyu s a kórházban, Nagyi, anyu, apu mind odakint vannak, segíteni a doktor bácsiknak.
Igazság szerint Mötyőnek is kint kellene lenni, mert bátyus valami új játékot kaphatott, geny is van benne, meg tályog is - talán az angyalok hozták már előlegnek?
De azért M ötyő szó nélkül itthon maradt, mert ki marad itt akkor apapára vigyázni, ha ő is elmegy ?
Egy darabig hallom a motyogását a másik szobában .
- Mingyájt bevajlak, hallod?
Látod, Bonzó, apapát úgy bevajtam, hogy máj nem is susog .
Persze, Mötyő opöjál.
Régebben csak az öreg babákat operálta meg, de mióta bátyust is megmetélték , azóta az ifjabb nemzedékre is ráfogta az ollót, meg a tűt .
Most üvegekkel csörömpöl.
Számolta őket.
- Egy, tettő, kijenc, sok ...
Sok ojvossága van apapának .
A kora december-est mind összemarkolászta már azt a hitvány kis világosságot is, amit a decemberi nap elvetegetett.
Hej, betlehemi angyalok, hol vagytok az idén a mi gyertyáinkkal?
Összecsikorítom a fogam és fölkattantom a villanyt.
Nem jó most én nekem sötétben lennem .
A világosságra Mötyő is beárad hozzám.
Fölkuporodik az ágyam szélére, de nem szól semmit, csak a kezemet nézi csodálkozva .
- Milyen öjeg kezed jött neköd, apapa .
Az ám, én eddig észre se vettem.
Hirtelen megöregedett kezemmel megsimogatom a gyerek aranyhaját .
- Nézöm - hitetlenkedik és ujjacskáival megtapogatja a szempilláimat .
Aztán a homlokomra teszi a kezét, ahogy az orvosoktól látta.
- Fájol, apapa ?
Leugrik az ágyról, összecsattantja a kis tenyereit és boldog kacagással mondja :
- Apapa, teneköd nem köjj többet fájni.
Egy, tettő, kijenc, sok ojvosságodat mind kihajigájtam a óba !
Betlehemi angyalok, nem kérem én számon a gyertyáitokat, csak ezt a kettőt ne bántsátok !