Lamberti báró és a tiszttartója.
" Nemzetes Fitos Katalin leányasszonynak, az én kakasi ispányomnak
Madarason, a kakasi pusztán, s. k. "
" Azt én sohase mondtam neked, hogy ne lopjál, mert tudom, hogy van eszed, másképpen nem tsináltam volna belüled, asszonyi állatbúl ispányt.
Én tsak azon tsudálkozom, hogy olyan szemtelen vagy és azt írod, hogy kavitsos a puszta, azért nem terem .
" Pedig ez nem igaz.
Éppen ma mondta az én határbeli szomszédom és komám, gróf Károlyi úr, hogy igenis homokos a birtok és nem kavitsos - és hogy terem bíz a, tsak te mind ellopod, amit terem .
" Hát ebbe már bele nem nyuxok.
Abba a kontóba se, amit a madarasi kovátsmester a directorhoz küldött.
Mire kellett neked két ezer 500 bankóforint ára vas?
Eszed talán a vasat?
Vagy a bürgéket is patkoltatod?
No, ezt a kontót kvitteld le valahogy a kovátssal, tudod te, hogy.
Velem is sokat kvitteltél anno valamikor .
" Máskülönben reménylem, jól van dolgod.
Nekem sincsen kutyabajom se, tsak a keresztcsontomat fájlalom és a ballábomat a köszvéntül, - egyszóval dögrováson vagyok .
" No ne igen ugrálj azért, mert addig nem fogok elpatkolni, a meddig nem láttam a kakasi pusztámat, mert énszememmel akarom megnézni hogy tsakugyan kavitsos -e.
Vasárnaphoz egy hétre ott leszek.
A Miksa hajdut is viszem, mert ha nem lesz kavitsos, föltsapatom a huszonötöt rád is, mert te se vagy Isten .
" Tanátsolom neked, hogy illendőképpen idvezeljenek a népek.
Azért küldöm ezt az ezer bankóforintot, hogy holtig megemlegessék a madarasiak az ő kegyes urokat .
" Azonkivel két ökröt nyársra huzass egészben, másik két ökröt penig fel kell drimbolni tokánynak.
Aztán tizenkét hordó bort tsapra üttess , mert parasztba nem kedvellem a józan embereket.
Úrba se igen.
Ezeket figyelembe tartsad, melyek után
Ps.
Ha igen szép lesz az innep, elengedem a 25 b. hanem a sok vasat tsak kvitteld le a kovátssal, mert az disznóság. "
Ezt a levelet, mint tartalmából részben kiviláglik, néhai való báró Lamberti di Guadiana Ádám Lajos József úr írta szóról-szóra az ő kakasi tiszttartójának, Fitos Kati leányasszonynak, anno 1840.
A helyesírási hibák sincsenek benne kijavítva, nehogy azt higyje valaki, hogy egy báró Lamberti rászorult a helyesírásra.
Mert biz az nem szorult rá, lévén neki összevissza vagy 60.000 hold földecskéje hét uradalomba osztva, még pedig a java helyeken .
Ez uradalmakból hatot úgy örökölt az apja után, a hetediket azonban (éppen a kakasi pusztát) már a maga keze fáradságával szerezte, nevezetesen a makkdisznón nyerte nasivasiban .
A Lamberti-uradalmakat többnyire asszonyok kormányozták, amely rendszert akkor kezdte a különcködéseiről egyébként is híres úr meghonosítani , amikor egyszer egy Cseke Pál nevezetü derék tisztjének életepárja saját keze által történt megcsúfoltatásának tanuja lőn .
- Hallod -e fiam, Cseke Pál, - mondta akkor a megcibált tisztnek, - meg voltam veled elégedve, mert kemény ember voltál, ami a fő, de mivelhogy a te kedves feleséged még keményebbnek bizonyult, szamárság lenne, ha nem ő lenne az ispány !
Így lett a szép Cseke Pálnéból ispán és utána a többi ispánnékból is, mert természetes, hogy okulván a precedensen, ezentúl valamennyi tiszttartóné verte az urát a Lamberti-uradalmak területén .
Sőt Fitos Kati még menyasszony korában túrta ki vőlegényét eme módszerrel a kakasi ispánságból s akkor már, hogy megvolt az ispánsága, nem kellett hozzá külön ispán az eszemadtának: faképnél hagyta jövendőbelijét .
Így esett meg, hogy egy leányispán is akadt a menyecskeispánok között.
Még pedig micsoda leány!
Ringó járása, tüzes szeme villanása csupa vakmerő dac; hattyukeblének pihegése üdvösség igérkezése; duzzadt piros ajka s arca vérrózsái: pokol és mennyország, üdv és kárhozat !
Félt is a szép démontól, valaki csak az útjába került: félt parázs szeme igézésétől, szirénhangja bűvös dallamától, hirtelen keze csattanásától , szapora nyelve fulánkjától - már aszerint, amilyen fegyverrel támadt az ördöngős leány .
...
Hát egy ilyen leánynak írta Ádám báró ama levelet, Ádám báró , aki az ördögtől se félt, aki nyersen ette a húst, fagylaltot vacsorázott decemberben fűtetlen szobában s az ablakon ugratta ki, ha rájuk unt, kenyeres pajtásait .