ELTE
  • elte.dh
  • Verskorpusz
  • Cikk-kereső
  • Regénykorpusz
  • Drámakorpusz
  • A szolgáltatásról
  • Súgó
  • English
  • Magyar

Digitális Bölcsészet Tanszék – Eötvös Loránd Tudományegyetem

Vissza

Rejtő Jenő

Texas Bill, a fenegyerek

Keletkezés ideje
1939
Fejezet
47
Bekezdés
2194
Mondat
4606
Szó
30709
Szerző neme
férfi
Terjedelem
rövid
Kanonikusság
magas
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47

24.

Már virradt, amikor Edith gyenge érintésre ébredt.

- Megyünk... - mondta Bill.

A fekete kiégett préri még füstölgött a távolban.
Edith a folyóhoz ment, és megmosdott.
Mire visszatért, már ott állt felnyergelve a két ló.
Bill tisztára dörzsölte őket, mialatt aludt.

- Merre?

- Kindlow felé.

A nő sarkantyút adott, és megrántotta a szárat, de Bill melléje rúgtatott .
Elkapta a ló zabláját.

- Hová siet?

- Hát... menekülünk?

- Szó sincs róla!
Miért menekülnénk ?...
Szépen galoppozunk, mint amikor ebéd előtt kilovagol az ember.
Hogy tetszik a táj?
Szép, nem?

- Mondja meg, kérem, mit akar?
Van valami terve?

- Tervem nincs, de szerencsém van, és az új vasútvonal mentén lakik egy kitűnő , régi barátom aki elsőrangú összeköttetésekkel rendelkezik.

- Milyen összeköttetése van?

- Távíró.
Lopja a drótot, és Denverben eladja egy sodronykészítőnek, kilométerét száz dollárért...
Itt lakik ilyenkor nyár végén.

- Hol?

- Kindlow-tól Connictedig, a vasút mentén.

- De hát... a nyomunkban vannak.

- Majd becsapjuk őket.
És közben beszélünk a Vad Tülökkel.
Kedves fiú, kár, hogy mindig iszik...
Most letérünk az útról.

Bevágtak egy sziklás terepen, a hegyek irányába.

- De hiszen a vasút arra van.

- Az igaz.
De a nyomunk erre lesz.

Tíz perc múltán egy kis viskóhoz értek.

- Itt a "Lótank" - mondta Bill.

- Mi az?

- Kovácsműhely.
Itt tankolnak a lovak, friss patkót, szeget, meg ilyesmit...
Hé !
Ruff, te vén disznó!

Álmos szemű, bőrkötényes ember jött elő.

- Mit ordítsz?

- Akarsz tíz dollárt keresni?

- Hogy a fenébe ne?

- Ülj az egyik lóra, vedd kötélre a másikat.
Ha tíz órára elviszed őket Biggs doktorhoz, aki Keletre készül, akkor ad neked tíz dollárt.
De jó lovas kell ide.

- Nézd, Bill, én veled mindig jóba voltam, de ha csúfolódsz, hát megemlegeted.

- Majd bolond leszek beléd kötni, hogy megverj.
Hát itt a ló.
Szálljon le, Miss Edison - mondta Edithnek.
- A levél már nálam van...

Edith csodálkozva szállt le a nyeregből, és még jobban meglepte, hogy Bill egy levelet ad át az álmos szemű kovácsnak.

- Ezt add át a doktornak, és mondd, hogy Miss Edison tisztelteti, és kéri, hogy adjon neked két pár horgolt téliharisnyát.
De mozogj, különben nincs pénz.

Miután a kovács elvágtatott, Bill megfogta a lány kezét, és fütyörészve ment Edithel az ellenkező irányba.

- Istenem... maga miket csinál...
Hová küldte ezt a kovácsot?

- Biggs doktorhoz.
Igen derék ember.
Gyomorspecialista, és levélbélyegeket gyűjt .
Csak a felesége kiállhatatlan.
Sok nagy ékszert rak magára.

- És mit írt neki?

- Hogy ez a félhülye lóasztalos két lovat hoz, amit az éjjel Connictedben kölcsönöztem, kérem, juttassa őket vissza a küldött egyénnel, annál is inkább , mert az egyik állat a sheriff díszparipája.
A pasasnak, aki hozza, ajándékozzon egy inget, mert ezt már jövőre nem viselheti és valamit sürgősen tenni kell ...
Mit nevet ?...

Edith kacagása vidáman muzsikált a friss reggelben.
Nagyon távol, ködszerű húzódással oszlott a prériégés utolsó füstfoszlánya.

- És most sietünk...
Ne fogjam a csuklóját?

- De... - felelte olyan gyorsan, hogy zavarba jött, és hirtelen, ijedten nézett a fiúra, de az csak lépegetett vele mosolyogva, a töltést nézve mintha valami szerelmes regény hőse lenne, aki egy barátságos kertben andalog a "szíve hölgyével ".

- Látja...
Ott lakik a Vad Tülök - mondta, és egy tehervagonra mutatott, amelyik a töltés alján állt, fél oldalával egy dombnak dőlve.

- Hogy jutott egy vagonhoz?

- Csente...
Igen.
Ilyen fiú.
Lopott egy vagont.
Lekapcsolta egy vonatról, azután a magában robogó kocsit kisiklatta egy szikla segítségével.
A lassan guruló vagon legurult a töltésről...
Tülök jelentette a szerencsétlenséget Connictedben és kérte, hogy beköltözhessen az üres vagonba.
Ez esetben vigyáz, hogy éjszaka ne lopják a sürgönydrótot.
A vasút beleegyezett, és azóta itt rend van.
A Vad Tülök a szomszédba jár lopni.

A féloldalt dőlt vagonból füst szállt fel.

- Hm...
Pipázik vagy főz?

- Itt akar elbújni?

- Ugyan?
Maga nem lakhat együtt a Vad Tülökkel.
Csak beszélek vele.
Az embernek kevés az igazi bizalmas barátja manapság.
Várjon, kedveskedek neki valamivel ...
Ez az út még nem az ő körzete!

Felmászott egy sürgönypóznára.
A magasból körülnézett.

Hm...
A város felől minden irányban, mozgó pontok.
Mindenfelé keresik a nyomát ...
Rövidesen megtalálják, az bizonyos...
Sokkal nyomasztóbb érzés fogta el egy másik, jóval kisebb csoport miatt.

Ezek a dombon túl ügettek.
Tehát a táborhelyüket már megtalálták.
Bizonyára a rablók.
Még ilyen messziről is úgy vélte, hogy felismeri azt a gőgös tartású embert...
Úgy ül a nyeregben, mint egy Conquistador.
Még a fehér lova is a hódítókra emlékeztet.

De ki ez a magányos lovas?
Ott jön, már túl a folyón, jobbra-balra lehajol a nyeregből, és sebesen igyekszik a nyomok után...

Mintha piszkos kötés lenne a fején.

Austin!

Eleget látott.
Egy nyisszanás, a drót rezegve élesen zengve hullik, ő sebesen lemászik, közben összeszorítja a fogát, és meleg véráram tüzel az arcában...

Szegény Edith...
Istenem...

- Halló! - kiáltja vidáman a leány felé.
- Ez lesz az ajándék.

- Mit csinál, maga szörnyű ember...

- Nem illik egy szál drót nélkül úriházhoz vendégségbe menni.
Vad Tülök a jó társaságbeli formaságok rabja.

A másik póznánál is elvágta a drótot, és lassan feltekerte az alsókarjára.

- És most menjünk szépen... - kezdte, de nem fejezte be.
Edith halálos rémületére megragadta, és a földre rántotta, durván.

- De...

- Pszt...

Az úton patadobbanások hangzottak.
A fűszálak közein át megpillantották a jobbra-balra hajladozó, magányos lovast.
Most elkanyarodott a sziklák felé , amerre a "lótank" van.

Austin volt.

- Ez jó...
Így még jobban összezavarja a nyomokat, mert a kovács mögött lovagol.

- De ha utoléri a kovácsot.

- Nem hiszem...
Ha igen, ez legfeljebb egy óra múlva lehetséges...

Lábra álltak.

Bill lassú, szórakozott mozdulatával megfogta Edith csuklóját, és mentek...
Két ember, akiket e pillanatban sokféle okból élet-halálra kerestek.

És ők itt bandukoltak aránylag kellemes lelkiállapotban, egymást kézen fogva, a hajtóvadászat körének kellős közepén.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
Elte

Digitális Bölcsészet Tanszék Eötvös Loránd Tudományegyetem 1088 Budapest Múzeum krt. 6-8. (Főépület) II. emelet, 201, 205-206, 210-es szoba

Hasznos Linkek

  • Verskorpusz
  • Cikk-kereső
  • Regénykorpusz
  • Drámakorpusz
  • Digitális bölcsészeti szótár
  • ELTEDATA
  • Digitális Örökség Nemzeti Labor

Friss hírek

Cimkék

  • Email: dh.elte.hu@gmail.com
  • Cím: 1088 Budapest Múzeum krt. 6-8

Copyrights © 2020 All Rights Reserved, Powered by ELTE