ELTE
  • elte.dh
  • Verskorpusz
  • Cikk-kereső
  • Regénykorpusz
  • Drámakorpusz
  • A szolgáltatásról
  • Súgó
  • English
  • Magyar

Digitális Bölcsészet Tanszék – Eötvös Loránd Tudományegyetem

Vissza

Szomaházy István

Muzsikáló óra

Keletkezés ideje
1916
Fejezet
18
Bekezdés
572
Mondat
1309
Szó
30947
Szerző neme
férfi
Terjedelem
rövid
Kanonikusság
alacsony
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Mihály dadává lesz.

Micikének különös álmai voltak; úgy rémlett neki, hogy tajtékzó , fehérfodros hullámok tetején jár, könnyű, deszkákból összerótt lélekvesztőben , melylyel dühösen labdáznak az Óceán hullámai.
A jeges víz, mely beláthatatlan üvegfalat borított a szemei fölé, néha véresre marta a testét, máskor oly elviselhetetlen forróságot érzett, mintha a pokol katlanai közt járt volna.
Később egy fekete felhőkárpit eltakarta előle az Óceán rémségeit s vérengző vadállatok közt találta magát, melyek a zene hangjaira illegették magukat s borzalmas fogaikat reája meregették.
Micike , lázas öntudatlanságában, kínosan nyöszörögni kezdett, de egyszerre valami jóleső melegség borult a szívére , mert egy havasi medve komikus arcából az öreg Mihály hűséges szemei mosolyogtak rá.
Majd úgy tetszett neki, hogy lassú ökrösszekéren halad végtelen erdőségeken, csontoktól fehérlő pusztaságokon, forró homoktengereken keresztül s hogy a derekában elviselhe tetlen fájdalmat érez; de ekkor karcsú pálmák tüntek föl a látóhatáron, egy jéghideg forrás vize gyémántként csillogott a nap fényében, a datolyafák barátságosan bólogattak feléje s egy öreg beduin, aki aranybojtos sipkát és törökös kaftánt visel, óriási pá lmalevéllel legyezgetni kezdi forró homlokát.
A beduinban, mikor jobban megnézte, a hűséges, aggódóan figyelő Mihályra ismert .

Micike fölnyította a szemét: az oázis, pálmáival és forrásaival , egyszerre eltünt előle, a datolyafák elvesztek a távol ködében , de a beduin, törökös kaftánjában, most is ott állt az ágya előtt .

- Te vagy? - kérdezte Micike oly halkan, mintha száz meg száz pólyásbaba aludna körülötte, akiknek álma a legelső hangos szótól elröppen .

A kaftán megmozdult és egy nagy tenyér, melynek hűv össégéhez hasonlót még sohase érzett, szelíden odasímult a Micike homlokához .

- Oh, kis pajtás, - mondta most egy dörmögő medvehang, - hát mégis csak visszajöttél a sötétség országából?
Mondd, nagyon megharagudnál, ha most hirtelenében eljárnám itt a kállai kettőst ?

Micike mosolygott, mint pólyáskorában, mikor a nap a függönyös ágyacskájára sütött, átlátszó kezével odaszorította homlokához a Mihály otromba tenyerét, aztán óvatosan körülnézett a szobában, ahol mélységes lázálmából fölébredt.
Pillantása előbb a hófehér csipke függönyökre esett, melyek a kicsike ablakokat elborították; furcsa bébéarcok mosolyogtak rá a szőnyegről, egy tiszteletben megfeketült sublád öregurasan integetett feléje, egy virágos kashmirral diszített toilette tükre ezüstösen megc sillogott a lámpa fényében s valahol messze, mintha végtelen távolságból jönne, fölhangzott a muzsikáló óra gavotte-ja, az ósdi aranyhárfán kipergetett dalocska, melynek hangjai mellett egy ismeretlen Tündérország nászvendégei táncraperdülnek.
Mindez oly csodálatosan szép volt, hogy a Micike halvány arca egyszerre kiszínesedett valami belső melegségtől, zavaros gyermekszeme pedig ragyogni kezdett, mint az indiai népmesék gyémántja .

- Itthon vagyok? - kérdezte susogva, miközben a könyökére dőlve az ismerős hálószobában körülnézett .

Mihály megbólintotta hatalmas fejét, míg apró szemei serényen pislogatni kezdtek .

- Itthon, kis pajtás !

- Az emeletes sárga házban ?

- Ott, kicsikém .

- A kék elefánt odakünn áll az ablak előtt ?

- Igen, szivecském, az öreg elefánt vigyáz rád !

- És nem engedi ide azt a borzasztó fehér farkast ?

- Nem, nem, ettől már nyugodtan alhatsz !

- És csak álmodtam mindazt a rémséget, ami abban a rettenetes nagyvárosban történt velem ?

- Csak álmodtad lelkem, mert bizonyosan elfelejtetted tegnap elmondani az esti imádat.
A kicsi gyermekeknek imádkozni kell az ágyacskájukban , mert különben a rossz szellemek rájuk szabadulnak !

Micike tágranyílt szemmel nézett körül, mint valaha, egy álomszerű , régi világban, mikor kurtaujjas ingecskéjében az ebédutáni álmából fölébredt s az elsötétített szobában éjszakának nézte a világos délutánt, vagy amikor először nyitotta föl a szemét a kolostor hálótermében s az ismeretlen butorok, a furcsa szögletek hirtelen megzavarták a kicsike agyvelejét, hogy szinte nem is tudta mindjárt, hova került.
Micike kimeresztette a szemét, az ajkát összecsucsorította és gondolkodni kezdett; de ekkor egyszerre vonaglani kezdett a szája széle, a teste megremegett s dideregve szólalt meg, mintha lázas álmai ismét urrá lettek volna rajta :

- Vén pajtás, miért nem engedted meg, hogy sohase ébredjek föl többé ?
Hát nem jobb lett volna, hogy örökre ott feküdjem az anyácskám mellett?
Mi keresnivalója van egy csipkeruhás gyermeknek a téli fagyban?
Oh öreg Mihály , takarj be jobban, mert annyira fázom, hogy a fogam is didereg bele !

Mihály most gyöngéden betakargatta és fejetcsóválva odaült az ágya elé; aztán elmondta neki az ostoba meséket, amikkel őt valamikor, a hideg téli estéken, álomba lulajgatták.
Monoton hangja úgy duruzsolt a csöndes szobában, mint egy távoli forrás csörgedezése; és Micike ekkor bágyadtan mosolyogni kezdett megint, mert az a furcsa impressziója támadt, hogy az öreg Mihály szoknyát és ujjast visel, a buksi fejéhez ráncos főkötő símul, az övében nagy kulcscsomó csörög, a kez é ben pedig azt a különös üveget szorongatja, melyből a sivító pólyások a langyos tejecskét szopogatni szokják.
Oly különös volt ez a látvány, hogy Micike egyszerre hangosan elnevette magát .

- Oh szivecském, mennyivel jobb szeretem ezt, mintha ok nélkül pity eregsz! - mondta Mihály, aki most úgy érezte, hogy mázsás kő szakadt le a szivéről .

Micike még folyvást kacagott és újjacskáját odaillesztette az ajka szélére .

- Megmondjam, hogy mi vagy, öreg pajtás?
Nem komoly kereskedő vagy te, nem telhetetlen pénzeszsák, vagy, hanem egy vén, ráncos arcú dada, egy drága , jószívű, hűséges dada, akinek meleg viklerben meg sötét gyapjúfőkötőben kellene járni és tejbedarácskát főzni és meséket mondani Piroskáról meg a farkasról és álmosan bólogatni egy nagy okuláréval az or r odon, míg a kicsike lányok el nem alszanak.
Ezt kellene neked vén Mihály, nem pedig fűszerszámokat árulni a hideg boltban és fázósan tipegni reggeltől-estig a fűrészporos padlón.
Dada vagy, mormogó, vén dada vagy és én úgy szeretlek, mint valaha az éde sanyácskámat szerettem !

Mihály oly önérzetesen düllesztette ki a mellét, mintha a dadai méltóság körülbelül egyenlő értékű volna a titkos tanácsossággal, aztán szakértelmesen megigazgatta a Micike fejealját (ide tedd angyalkám a fejedet erre a pehelylyel tö ltött vánkosra !) hogy aztán egyszerre szigorú ráncokba szedje a homlokát .

- Most megfogod enni azt a tyúklevecskét, amit az öreg Bábi főzött a számodra!
Három napig feléd se nézek, ha csak egy kanálnyit is meghagysz belőle !
Tudod, hogy már olyan vézna vagy megint, mint egy tizennégy éves kisleány ?

Micike szepegve jelentette ki, hogy egy csöpp nem sok, de annyit se tudna lenyelni a torkán, hogy már attól is rosszul lesz, ha valaki az ételt emlegeti előtte, de Mihály fitymálva legyintett a vörös kezével és minden további disputa helyett önmaga kisietett a konyhába, hogy az öreg anyó pompás levecskéjét behozza.
Micike csöndes szomorúsággal nézte a készülődést, egy pillanatig az az ötlete támadt, hogy alvást fog szimulálni, de hiába hunyta be a szemét, a lecs u kott pillái mögül mégis csak meglátta az aranyszélű csészével betipegő Mihályt s ekkor oly hangos kacagásra fakadt, hogy még a tiszteletreméltó , öreg sublád is megremegett bele.
Mihály ugyanis a bojtos házisipka helyett az öreg Bábi babos fejkendőjét vise l te a koponyáján, mely az álla alatt kacér csokorba volt kötve, - s most már csakugyan egy nagyon komoly dadához hasonlított, aki nemcsak szép meséket tud mondani, hanem néha a sarokba is állítja a rossz gyermeket, főkép olyankor, ha nem akarja megenni a tápláló huslevecskét .

- Oh, öreg Mihály, ilyen maskarát még a képeskönyvekben se láttam !
Oly édes vagy, hogy megtudnálak csókolni, de inkább a huslevest eszem meg, mert ezt - bizonyosan tudom - jobb szereted a csóknál.
Mit gondolsz, nem facsarodnék el neve ttében a kék elefánt kőarca, ha ebben a farsangi maskarában meglátna ?

Mihály odaült az ágy szélére és megetette a sógornőjét, még a tányért is a féloldalára bólintotta, csakhogy egy cseppecske is meg ne maradjon.
Micike aztán beleásta szőke fejét a peh elytollal megtöltött caprice-vánkosba, a szeme bágyadtan lecsukódott , de nem aludt el, hanem halkan és kényeskedve szólott :

- És most meséld el nekem, hogy mi történt azóta, hogy a pesti fiakkerből kiemeltél.
Nagyon beteg voltam?
Féltél, hogy sohase fogok felébredni többé ?

- Nem, szivem, az asszonyoknál nem jelent többet az ájulás, mint az , ha az ujjacskájukat elmetszik .

- És hogyan tudtál elhozni ilyen eszméletlen állapotban ?

- A pesti doktor velünk jött egész a "Kék elefánt " -ig .

- És... és... az uram nem tudta, hogy ilyen rosszul voltam ?

Mihály összeszorította az ajkát, - kacagtatóan furcsa volt így a babos fejkendőjével, - de sem ő, sem Micike nem kacagott többé .

- Az urad azt se tudta, hogy Pesten jártál!
Ha Bábi nem árulkodik , sohase fogja megtudni!
Nem gondolod, hogy okosabb lesz, ha s ohase fog tudni erről a kirándulásról ?

Micike végighordozta tekintetét a szoba mennyezetén, a szőnyeg virágain és a fekete subládon, aztán halkan szólt :

- Okosabb lesz, Mihály !

A szemét lehúnyta és ismét megrázkódott kissé, mintha láz gyötörné : pillantása most áthatolt a szoba falán, végigsíklott a messze országútakon és a vasúti töltéseken, a budai házon, fogait villogtató fehér farkasával, a hideg alkonyat homályosságán, mikor egyedül volt a rettentő nagyvárosban, az éjszakai utcákon, a híd karfáján, a f élelmetes vizen, melyben száz meg száz vörös csillag remegett, a füstös zsivajon, mely a pokol rémségeit juttatta az eszébe s melynek közepén a Viktor kipírult arcát látta, a viháncoló, félmeztelen asszonyokon, akik az ura nyakát átölelték, a sötét és hideg kocsin, melyben az öntudatát elveszítette, - és Micike láztól zavaros szemére most ismét véres köd borult, mint ott a borzalmas pesti éjszakában és csak nagysokára, dideregve és vacogó foggal tudta megkérdezni az öreg Mihálytól :

- És az uram... az uram még most se jött haza ?

- Nem lelkecském, még nem, de estére bizonyosan itthon lesz.
Most azonban a fal felé fogsz fordulni és szépen alszol egy-két órácskát, - erre talán még nagyobb szükséged van, mint a huslevesre.
Várj, elsötétítem a szobát, nehogy a kiváncsi nap a szemedbe süssön !

Mihály lebocsátotta a függönyt, sokáig ide-oda tipegett a sötét szobában, rakosgatott, rendezgetett, a tüzet igazgatta, lábújjhegyen odasurrant a Micike ágyához és óvatosan betakargatta - és az álnok Micike hangosan lélekzeni kezdett, mintha az álom már lebocsátkozott volna a szempilláira .
Pedig Micike ébren volt és figyelt, - valami édes és boldog elzsibbadással figyelt az öreg Mihály halk lépéseire, félénk és hűséges szuszogására - és most csakugyan úgy érezte magát, mint va laha, egészen kicsike gyermekkorában, amikor mandulagyuladása volt és hálós ágyacskájában feküdt és az anyácskája aggódva tipegett körülötte és betakargatta és elsötétítette a szobát, épp így, szakasztottan így, ahogy most az öreg Mihály tette.
És Micike úgy érezte, hogy az anyján, a sírban nyugvó édesapján és Renáta nővéren kívül csupán egyetlen ember volt igazán jó hozzá ezen az egész nagyvilágon, csak egyetlen ember értette meg igazán: ez a furcsa, bolondos, drága alak, aki a Bábi babos fejkendőjét köt ötte az idomtalan koponyája fölé .

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Elte

Digitális Bölcsészet Tanszék Eötvös Loránd Tudományegyetem 1088 Budapest Múzeum krt. 6-8. (Főépület) II. emelet, 201, 205-206, 210-es szoba

Hasznos Linkek

  • Verskorpusz
  • Cikk-kereső
  • Regénykorpusz
  • Drámakorpusz
  • Digitális bölcsészeti szótár
  • ELTEDATA
  • Digitális Örökség Nemzeti Labor

Friss hírek

Cimkék

  • Email: dh.elte.hu@gmail.com
  • Cím: 1088 Budapest Múzeum krt. 6-8

Copyrights © 2020 All Rights Reserved, Powered by ELTE