IV.
Másnap reggel Ágnes néni benézett az ő szerelmetes öccséhez: tanul-é, s mit tanul a gyerek.
Palkó a neszre fölérzett.
- Kezeit csókolom, nénike - mondá jókorát ásítva s nagyot nyujtózkodva.
- No né, hogy elaludtam!
- Az ám - felelé Ágnes néni gúnyosan.
- Az igaz, hogy hajnali kilenc órakor tán a másik oldaladra fordulhatnál s vagy egy parányit végig horkolhatnál még.
Hát ez micsoda? - kérdé a kettészelt glóbusra rámutatva.
- Semmi, nénike.
Csak a szegény Cinci egeremnek csináltam megfelelő házikót.
- Egérnek házikót, még pedig a földgolyóbisból?
Abból a tekéből, amelyből még az én drága uram tanult! - kiálta fel Ágnes néni szörnyűködve.
- Az Isten szerelmére !
Hogyan cselekedhettél ilyent?
Pali, ki eközben a spanyolfal mögött gyorsan rántotta magára a ruháját, azzal magyarázta a rongálást, hogy ő voltaképen tudományos célból vágta ketté a glóbust.
- Először azért, hogy a földrajzi tudomány a Laci bácsi tanuló-évei óta nagyot változott.
Uj szigeteket, új hegyláncokat s új tűzhányókat fedeztek föl, s hogy Stanley, a nagyhírű utazó kutatásai óta egész más ábrázata van például Közép-Afrikának.
Már most csak nem tanulhatok olyan országot, aki nincs?
Másik oka a glóbus felhasználásának pedig az, hogy a tanár úr meghagyásához képest ott vizsgáljuk a természetet, ahol érjük.
Amire, mint mondá, különösen pusztán kerül bő alkalom.
Az egér, valamint a rágók általában különösen érdekes tárgyai a szoros megfigyelésnek .
Hát annak csináltam a kis palotát, hogy lássam magaviseletét s megfigyeljem szokásait.
Már most kérdem nénikét, hol férek én közelebb a természet titkaihoz, mint a nagy, a szabad pusztán?
- Jaj, hogy karmolna meg a cirmosom, te imposztor, te gézengúz, te vásott fia annak a jó édesanyádnak! - mond a néni s mosolygó elkeseredésében a kanapéra hanyatlott.
A Zsuzsi ebben a percben hozta be nagy üvegkorsóban a friss vizet.
Az ajtó nyilását felhasználva, besurrant Micurka is és boldogan duruzsolva s a derekát görnyesztve , legott az asszonya lábához törleszkedett.
Utána sompolygott be a Pista gyerek is.
Alázatosan megállt az ajtó mellett és leste , hogy mi lesz.
Svihi már ekkor szükölve forgott a bőrpárnán.
- Mutasd hát azt a kettévágott világot, te rettenetes Rontó Pál! - szólt Ágnes néni.
Micurka egyszerre fölemelte a fejét.
Egérszagot érzett.
Ágnes néni a dolgozó-asztalhoz lépett, melyen a glóbus-kalitka állott, hogy benézzen a papiros-ablakon, mely mögül szapora zörgés nesze érte fülét.
Ágnes nénit izgatta a kiváncsiság.
A kisujja hegyével belebökött a papirosablakba s meglátott egy barnás-szürke bájos kis állatkát, mely észnélkül vágtatott körül az ő palota-börtönében.
Mert hogy ő meg a macskaszagot érezte meg.
Micurka még az asszonyával se törődve, hasmánt csúszott a glóbus felé.
Fölébredt benne a fajtájának vérengző ösztöne.
Pali, a további védekezés részeit eszelve ki fejében, nem is gyanítá a készülő veszedelmet.
Az ajtócskán benyúlt a glóbus hasába s óvatosan elkapva a halálra riadt egérkét, megmutatta a néninek.
Pali érezte markában a pici állat szive lüktetését .
Épp csak annyi helyet hagyott neki, hogy hegyes kis orrát kidughassa.
Apró szemecskéi villogtak, mint a fekete gombostű feje.
- Ez a cickány, - kezdé Pali tanítói hangon.
- Előfordul Közép-Európában, teste barnás-szürke, hátán fekete csík, hasa fehér.
Gyökérrel s apró rovarokbul él, de megöli néha a magánál kisebb állatokat.
Midőn üldözik, bőrmirigyeiből sajátos, a pézsma szagára emlékeztető váladék szivárog, és ha...
Velőtrázó sikoly hasította át a léget.
Míg Pali szinte hadarva, mint a leckét mondotta fel a cickány természetrajzát, a kis állat, érezvén, hogy börtöne, a Pali marka, tágul: hihetetlen merész és gyors szökéssel a szürke pokróccal bevont padlóra ugrott.
A macska egy másik szökéssel az egérke nyakába.
Ennek fejére meg a Svihi.
Kegyetlen dulakodás támadt.
Ágnes néni félig ájultan terült el a pamlagon, Zsuzsi az asztalra kapaszkodott fel s nagyokat rikkantva, a vizeskorsóval a cickányt akarta agyonlocsolni, de célt tévesztve, a nagyságát öntötte le, aki erre kissé fölocsudott.
A Pista gyerek meg azon volt, hogy először az egérről a macskát, aztán erről a kutyát rántsa le, míg Pali úrfi, féltve az egeret, a drágalátos Micurkát kezdte fojtogatni, miközben nagyokat rúgott Svihin, hogy a cica nyakáról eltávolítsa.
De a kutya nem hagyta magát.
Már hogy is hagyta volna abba, mikor cickányt is foghatott, cicát is.
Végre valamelyest lohadt a csetepaté.
Az egérke Micurkát orron harapta s ez ekkor zsákmányát a padlóra ejtette és megfordulva hamarosan kétszer is úgy karmolta pofon Svihit, hogy ez vonítva ugrott félre.
Zsuzsi a már megüresedett korsóval az asztalról leugorván, elesett s kezében a szétzúzott kristályedénynek fülét rázogatva , jajveszékelt.
A padlón lucsok.
A kis egér remegő tagocskáival, halálos sebeiben ott vonaglott a pokrócon.
E szomorú és véres jelenet után mély csönd borult a házra.
Csak az udvaron tárgyalták nagy körülményességgel az esetet: a béresasszonyok nevetkérezve, az udvari lányok vihogva, a béresek csöndesen mosolyogva s Pista erősen fogadkozva, hogy annak a » kutya macskának« káposztakövet akaszt a nyakába, úgy veszti el a sződi holtvízben .
Pali meg mélyen elszontyolodva fájlalta a helyes kis állat halálát s röstelte az esetet.
Annál is inkább, mert Ágnes néni azóta úgy ment el Pali előtt, mintha ott se volna.
Szót sem intézett hozzá s kurtán fogadta köszönését.
Palinak szorongott a szive, hogy ennek alighanem hazamenés lesz a vége.
De hát nem volna ő Rontó Pál, ha soká töprengett volna az állapot fölött.
Svihi, amennyire oda érhetett a nyelvével, még másnap is nyaldosta az orra sebes hegyét.
Folyton a gazdája körül settenkedett, föl-fölnyihantott hozzá, mintha valamit akart volna közölni vele.
Ekkor a bölcs Pista gyerek olybá vélte a kutya nyugtalanságát, hogy aszondja: vérre szomjadzik azóta, hogy dulakodás közben a cickány vérét is megkóstolta.
- Hátha ürgét öntenénk, ifram?
Annyi futkos a Szittyó öntésein, mint a raj!
Megértette-é a mondást, nem-é; annyi bizonyos, hogy az »ürge« szóra Svihi nagyokat vakkantott s egyre nekiugrott az ajtónak, nyitnák már ki.
- Ejh, - gondolá - most már mindegy!
A nénit magamra haragítottam.
Azt se tudom , meddig maradhatok még a pusztán.
Éljük hát az alkalmát, s ha egyébre nem: gyerünk ürgére vadászni, míg Nebizdrá bácsitól visszakérhetem a kis puskámat.
Pista kitárta az ajtót, Svihi boldog ugatással nagy ívekben szökkent előre; a gyerek az édesanyja konyhájáról kantárban hozta a leveses bögrét, Palival s a kutyával megindult a Szittyó felé, mely ingoványokkal váltakozó homokos, nagy terület.
Fölötte sűrün héjáznak a mezei sasok, amit az magyaráz, hogy alattok szinte nyüzsög az ürge.
- Öntöttél -e már ürgét? - kérdi Pali.
- De mennyit öntöttünk már a Csekő Bandival, a hintós kocsis fiával!
- Hát miben áll ennek a tudománya?
- Miben?
Hát abban, hogy az ibrikből az ürgetúrás fölött csurgatva, lassan tetszik a vizet beléeriszteni, én meg a szomszéd túrásba csorgatom a vizet, mert hogy nagy huncut ám az ürge!
Van neki »kijárókája« hátulról.
Ha az egyiknek a nyílásán betolul a víz, kiszökik a másikon.
- No jó! - mondja Pali.
- Te öntsed, én meg lesem.
- Ha az ürge kitolja az orrát, - tanítja Palit a tapasztalt Pista gyerek - akkor, de rögvest, tarkón tessen űtet fognyi, mert máskép ugyancsak harap ám!
Igy értek a Szittyóra.
Pista kinézett egy kis határt, hogy itt fészkel legsűrübben , itt »foghassuk legkönnyebben.«
Kezdődött a nagy vadászat: Pista öntött, Pali lesett.
- Jól vigyázzon, ifram! - mondá Pista egy kis vártatva.
- Már én hallom a szortyogást, meg a tüszkölést... meg a...
Egyszerre nagy sikoltás - nagyobb, mint a mekkorával Ágnes néni hasogatta a héten a levegőt, mikor a cickány ugrott feléje.
- Jaj!... megharapott az átkozott!
Oda a hüvelykujjam!...
- Hát mért nem tarkón csipta?
- De mikor elül volt a tarkója!